日语在线翻译

引際

[ひきぎわ] [hikigiwa]

引際

读成:ひきぎわ,ひけぎわ

中文:引退时,抽身时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

引際的概念说明:
用日语解释:退き際[ヒキギワ]
現在の地位や立場から退くときの態度
用中文解释:引退时(的态度),抽身时(的态度)
从现在的地位或立场引退时的态度

引際

读成:ひけぎわ

中文:临近收盘时的行情
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

引際的概念说明:
用日语解释:引け際[ヒケギワ]
大引けに近い時分の取引相場

引際

读成:ひけぎわ

中文:临近收盘时分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

引際的概念说明:
用日语解释:引け際[ヒケギワ]
取引所で大引けに近い時分

引際

读成:ひきぎわ,ひけぎわ

中文:引退时,抽身时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

中文:临退休时,临卸任时
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

引際的概念说明:
用日语解释:引際[ヒキギワ]
現在の立場などから身を引く時期
用中文解释:临退休时,临卸任时
从现在的地位等抽身的时候

引際

读成:ひけぎわ

中文:临结束时
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

引際的概念说明:
用日语解释:退け際[ヒケギワ]
物事が終わる間際
用中文解释:临结束时
事情临近结束的时候