读成:ひきたてやく
中文:陪衬的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き立て役[ヒキタテヤク] 人を引き立てる役の人 |
用中文解释: | 陪衬的人 为别人服务的人 |
读成:ひきたてやく
中文:陪衬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き立て役[ヒキタテヤク] 人を引き立てる立場 |
用中文解释: | 陪衬 为别人服务的立场 |
读成:ひきたてやく
中文:配角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:陪衬,衬托
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引きたて役[ヒキタテヤク] 演劇で,主役を引き立てる役 |
用中文解释: | 配角;衬托;陪衬 在戏剧中,给主角作陪衬的角色 |