日语在线翻译

[ざ] [za]

座(1坐)

拼音:zuò

1

名詞 (〜)〔‘个’+〕席,座席.⇒叫座 jiàozuò ,就座 jiù//zuò ,满座 mǎn//zuò ,让座 ràng//zuò ,入座 rùzuò


用例
  • 这辆汽车有六个座儿。=この自動車には座席が6つある.

2

名詞 (〜)(器物の下に敷いたり置いたりする)台,台座,敷物.


用例
  • 花瓶底下垫了个座儿。=花瓶の下に敷物が敷いてある.
  • 花瓶座儿=花瓶敷き.
  • 茶碗座儿=茶たく.
  • 塑像座儿=塑像の台座.

3

付属形態素 星座.⇒星座 xīngzuò


用例
  • 猎户座=オリオン座.
  • 仙后座=カシオペア座.

4

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 付属形態素 (軍・行政機関の)高官に対する敬称.


用例
  • 军座=軍長.
  • 师座=師団長.

5

量詞 山・林・湖・海などの自然,倉庫・家屋・工場・宮殿・ビル・橋・水門などの建造物,ストーブ・高炉・時計・彫像・大砲など台座のついた物の数を数える.⇒尊 zūn


用例
  • 一座山=1つの山.
  • 一座桥=1つの橋.(建造物として橋を見た場合の言い方で,川を渡る道路の一部と見た場合は‘一道桥’と言う.)
  • 两座宫殿=2つの宮殿.
  • 三座农场=3つの農場.
  • 第一座自动化的高炉=第一番めの自動化された高炉.
  • 一座塑像=1つの塑像.
  • 一座半身石像=1つの半身石像.
  • 五座大炮=5門の大砲.
  • 三座水库=3つのダム.
  • 两座楼房=2棟のビル.


读成:

中文:座位
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座席[ザセキ]
座席
用中文解释:座位
座位
用英语解释:place
place where activity is performed (place where someone sits)

读成:

中文:度量衡制造厂,货币铸造厂
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座[ザ]
江戸時代に特定の免許品を製造した公設機関

量詞

日本語訳架台,アバットメント
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:架台[カダイ]
アバットメントというアーチ構造物の部分
用中文解释:支架
拱形结构建筑物的一部分
用英语解释:abutment
a part of an arch-shaped structure, called an abutment

量詞

日本語訳スタンド
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:スタンド[スタンド]
物をのせる台

量詞

日本語訳あて物,当てもの,当て物
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:当て物[アテモノ]
物に添えてあてがうもの
用中文解释:垫,座
对准后加在某物上的东西

量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:台[ダイ]
物を載せる台
用英语解释:rack
a stand used to put something on

量詞

日本語訳戸前
対訳の関係完全同義関係


量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


量詞

日本語訳座,坐
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座[ザ]
座る場所
用中文解释:
坐的地方

量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


读成:すわり

中文:安定性,稳定性,稳定度
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

座的概念说明:
用日语解释:据わり[スワリ]
物の座り具合い
用中文解释:安定性,稳定度,稳定性
物体的稳定程度

读成:すわり

中文:跪坐,坐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座り[スワリ]
座ること
用中文解释:坐;跪坐
坐;跪坐
用英语解释:sit
the act of sitting down

读成:

中文:聚会,集会
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:会合[カイゴウ]
ある目的をもった,多くの人の集まり
用中文解释:聚会,集会
有某种目的的,很多人的集会
用英语解释:meeting
gathering, meet, amusement (large gathering of people with specific objective)

读成:

中文:地位
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:地位[チイ]
社会や組織のなかで,その人やそのものが占めている位置や立場
用中文解释:地位
在社会或组织中,某人或某物所占的位置,立场
用英语解释:status
the position or situation that a person or a thing occupies in a society or organization

读成:

中文:底座
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座[ザ]
物を据える台
用中文解释:底座
安放物体的台子

读成:

中文:席位,座位
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座[ザ]
座る場所
用中文解释:
坐的地方

读成:

中文:行会
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

座的概念说明:
用日语解释:座[ザ]
同業者の組合

读成:

中文:星座,星宿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

拼音: zuò
日本語訳 座、ホルダ、台

读成:
中文: 座、基因座、基因位点、基因座位

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:53 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:jǐ (ji3), zuò (zuo4)
ウェード式chi3, tso4
【広東語】
イェール式jo6
 名詞

zuò

  1. 座席
  2. 受け皿(うけざら)
 量詞

zuò

  1. 大型で動か(うごか)ないものの数

索引トップ用語の索引ランキング

席. - 白水社 中国語辞典

坐下!

れ! - 

旗鱼

カジキ - 白水社 中国語辞典