读成:じょうじ
中文:常事
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常事[ジョウジ] 定まっている事柄 |
读成:じょうじ
中文:日常之事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常事[ジョウジ] 日常の事柄 |
日本語訳恒,常
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常[ツネ] あたりまえであること |
用中文解释: | 常态 理所当然的事情 |
日本語訳恒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常[ツネ] いつものならわし |
用中文解释: | 习惯,惯例 经常的习惯或惯例 |
日本語訳常事
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常事[ジョウジ] 定まっている事柄 |
出典:『Wiktionary』 (2016年5月2日 (星期一) 18:36)
|
|
|
紧急状态
非常事態,臨戦態勢. - 白水社 中国語辞典
宣布紧急状态
非常事態を宣言する. - 白水社 中国語辞典
昨天发生了一起劫持飞机的非常事件。
昨日ハイジャックという重大事件が発生した. - 白水社 中国語辞典