读成:さして
中文:招数
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:下法
中国語品詞擬音詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 差し手[サシテ] 将棋での駒を差し進めること |
用中文解释: | 下法 将棋中棋子的走法 |
用英语解释: | move the act of moving a game piece in shogi, a Japanese chess-like game |
读成:さして
中文:插手
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 差し手[サシテ] 相撲において,差し手とした手と腕 |
用中文解释: | 相扑中,把手插进对方腋下的招数 相扑中,作为把手插进对方腋下招数的手和胳膊 |
读成:さして
中文:把手插进对方腋下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 差し手[サシテ] (相撲で)相手の脇の下に差し手をすること |
用中文解释: | 把手插入对方腋下(的招数) 相扑中,把手插进对方腋下 |