读成:さしあし
中文:蹑足
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:踮着脚走,蹑着脚走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 差し足[サシアシ] 差し足という歩き方 |
读成:さしあし
中文:接近终点时超过对方的战术
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 差し足[サシアシ] (競馬で)最後に追いこむ馬の走り方 |
息を殺しながら,抜き足差し足で出て行った.
屏着气,蹑手蹑脚地走了出去。 - 白水社 中国語辞典
抜き足差し足で机のそばまで歩いて行く.
蹑手蹑脚地走到书桌旁。 - 白水社 中国語辞典
(天が高いのに背をかがめ,地が厚いのに抜き足差し足で歩く→)恐れてびくびくしている.
跼天跼蹐((成語)) - 白水社 中国語辞典