读成:ひだりまわり
中文:反转
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:逆时针转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 左回り[ヒダリマワリ] 時計の針と逆に左へ回ること |
用中文解释: | 逆时针转 与钟表的针相反地向左转动 |
用英语解释: | counterclockwise the act of rotating counterclockwise |
读成:ひだりまわり
中文:噩运
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:倒霉
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 左前[ヒダリマエ] 運が悪くなること |
用中文解释: | 倒霉;噩运 运气变坏 |
逆ウォッチ曲線とは、チャート分析手法で、左回り、反時計回りの曲線を描くことから名付けられた。
逆时针曲线是图表分析法,因描绘左转的逆时针曲线而得名。 -
三次元動作用に構成された構成されるジョイスティックでは、スティックを左方向(反時計回り)または右方向(時計回り)にひねるとZ軸に沿った運動の信号を送る。
在为三维运动配置的操纵杆中,向左 (逆时针方向 )或者向右 (顺时针方向 )扭转棒可以用信号通知沿着 Z轴运动。 - 中国語 特許翻訳例文集
読取位置C2を右から左へ通過した原稿は、搬送路B3の下側へ入り、時計回りに搬送されて表裏が反転した状態となった後、搬送路B3の上側から読取位置C2へ戻り、読取位置C2を左から右へ通過する。
从右往左经过读取位置 C2的原稿进入输送路径 B3的下侧,沿顺时针输送,在变成里外面翻转的状态后从输送路径 B3的上侧进入读取位置 C2,从左往右经过读取位置C2。 - 中国語 特許翻訳例文集