读成:ひだりまわり
中文:倒霉
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 左前[ヒダリマエ] 運が悪くなること |
用中文解释: | 倒霉;噩运 运气变坏 |
读成:ひだりまわり
中文:逆时针转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 左回り[ヒダリマワリ] 時計の針と逆に左へ回ること |
用中文解释: | 逆时针转 与钟表的针相反地向左转动 |
用英语解释: | counterclockwise the act of rotating counterclockwise |
一方で、基準線CL2から左回転方向に30°傾けた線分EL4の範囲まで左側方の撮影画像P3が用いられる。
另一方面,直到从基准线 CL2向左旋转方向倾斜 30°的线段 EL4的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図6に示す手法と比較して、線分EL1と線分EL2とに挟まれた領域BA1が左回転方向に移動される。
由此,与图 6所示的方法比较,线段 EL1和线段 EL2所夹的区域 BA1向左旋转方向发生移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方で、基準線CL1から左回転方向に30°傾けた線分EL4の範囲まで左側方の撮影画像P3が用いられる。
另一方面,从基准线 CL2向左旋转方向倾斜 30°的线段 EL4的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集