读成:へっぴり,へひり
中文:放屁的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 屁放り[ヘヒリ] 屁をひる人 |
用中文解释: | 放屁 放屁的人 |
读成:へひり
中文:放屁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屁放り[ヘヒリ] 屁を放ること |
用中文解释: | 放屁 放屁 |
用英语解释: | fart to emit intestinal gas |
读成:へっぴり
中文:愚蠢的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 愚か者[オロカモノ] おろかな人 |
用中文解释: | 愚蠢的人 愚蠢的人 |
用英语解释: | fool a foolish person |
读成:へっぴり
中文:放屁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おなら[オナラ] 屁をひること |
用中文解释: | 屁 放屁 |
ばか言え!
你放什么屁放你的屁放他娘的屁放狗屁放臭屁!