读成:きゃくせき
中文:观众,客人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 客席[キャクセキ] 客用の席にすわる人々 |
读成:きゃくせき
中文:客席
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 客席[キャクセキ] 来客のための座席 |
日本語訳客位
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 客位[キャクイ] 客の座席 |
日本語訳客座
対訳の関係完全同義関係
日本語訳客席
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 客席[キャクセキ] 来客のための座席 |
用中文解释: | 来宾的座位 来宾的座位 |
观众席空着。
観客席が空いている。 -
那里完全不提供客位。
そこは客席を全く提供していない。 -
上场门
(客席から舞台に向かって)左側の出入り口,下手.↔下场门. - 白水社 中国語辞典