读成:きゃくうけ
中文:受顾客欢迎,博得好评
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人気[ニンキ] 世間に親しまれている様子 |
用中文解释: | 受欢迎,博得好评 受顾客欢迎,博得好评 |
用英语解释: | popularity the quality or state of being well liked, favored, or admired |
读成:きゃくうけ
中文:顾客的评价,来自顾客的反应
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け[ウケ] 世間の評判 |
用中文解释: | 评价,印象 顾客的评价 |
用英语解释: | credit of someone or something, the focus of public critcism |