日语在线翻译

客取り

[きゃくとり] [kyakutori]

客取り

读成:きゃくとり

中文:揽客的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

客取り的概念说明:
用日语解释:客引き[キャクヒキ]
客引きをする職業の人
用中文解释:从事招揽客人工作的人
从事招揽客人工作的人
用英语解释:tout
a person who touts for a living

客取り

读成:きゃくとり

中文:揽客,拉客
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

客取り的概念说明:
用日语解释:客取り[キャクトリ]
客引きをすること
用中文解释:招揽客人
招揽客人
用英语解释:tout
the act of touting

客取り

读成:きゃくとり

中文:卖淫
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

客取り的概念说明:
用日语解释:客取り[キャクトリ]
売春行為をすること
用中文解释:卖淫
从事卖淫活动


に確認を取りたい。

我想让客人确认。 - 

新規顧の開拓に取り組んでおります。

现在正在着手开发新客户。 - 

が来たので,彼女はすぐに(取りかかって料理を作った→)料理に取りかかった.

来了客人,她马上动手做菜。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

卖淫 拉客 揽客 客取 揽客的人