形容詞 (音声・隊列などの具体的事物や抱負・願い・気魄などの抽象的事物の範囲・面積・規模などが)広くて大きい,巨大である,偉大である.
日本語訳壮大さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 壮大さ[ソウダイサ] はなはだ立派であること |
日本語訳盛大さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 盛大さ[セイダイサ] 盛んで大規模である程度 |
日本語訳壮大だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壮大だ[ソウダイ・ダ] 壮大なこと |
日本語訳雄大だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豪勢だ[ゴウセイ・ダ] ぜいたくで豪勢なさま |
用中文解释: | 豪华;奢侈;讲究 奢华漂亮 |
用英语解释: | grand of a condition, luxurious and magnificent |
日本語訳雄大さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雄大さ[ユウダイサ] 構想の規模などが雄大である程度 |
日本語訳雄大さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雄大さ[ユウダイサ] 構想の規模などが雄大であること |
日本語訳浩大だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浩大だ[コウダイ・ダ] 広く大きいさま |
日本語訳大
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大きい[オオキ・イ] 量や程度が大であるさま |
用中文解释: | 大的 量或程度大的样子 |
用英语解释: | great the condition of being large in amount or degree |
日本語訳壮大さ,広壮さ,雄大さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壮大さ[ソウダイサ] 規模が大きくりっぱである程度 |
用中文解释: | 宏伟,宏大 规模大而华丽的程度 |
用英语解释: | magnificence the degree to which something is magnificent and grand |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 04:15 UTC 版)
气宇宏大
気宇壮大である. - 白水社 中国語辞典
宏大的胸襟
大いなる抱負. - 白水社 中国語辞典
规模宏大
規模が広大である. - 白水社 中国語辞典