日语在线翻译

嫡出

[ちゃくしゅつ] [tyakusyutu]

嫡出

拼音:díchū

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 嫡出.↔庶出.⇒正出 zhèngchū


用例
  • 他虽是弟弟,却是嫡出。=彼は弟であるが,嫡出である.

嫡出

中文:正出
拼音:zhèngchū

中文:嫡出
拼音:díchū



嫡出

读成:ちゃくしゅつ

中文:嫡出
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

嫡出的概念说明:
用日语解释:嫡出[チャクシュツ]
正式の夫婦から生まれること

嫡出

名詞

日本語訳正出
対訳の関係完全同義関係

嫡出的概念说明:
用日语解释:正出[セイシュツ]
法律上正式な結婚をした夫婦の間に生まれること

嫡出

動詞

日本語訳本腹
対訳の関係完全同義関係

嫡出的概念说明:
用日语解释:本腹[ホンバラ]
本妻の腹に生まれること

嫡出

名詞

日本語訳嫡出
対訳の関係完全同義関係

嫡出的概念说明:
用日语解释:嫡出[チャクシュツ]
正式の夫婦から生まれること

嫡出

動詞

日本語訳向い腹,向かい腹,向腹
対訳の関係完全同義関係

嫡出的概念说明:
用日语解释:向かい腹[ムカイバラ]
本妻の腹から生まれること
用中文解释:嫡出,婚生
从嫡配的肚子里出生

索引トップ用語の索引ランキング

他虽是弟弟,却是嫡出

彼は弟であるが,嫡出である. - 白水社 中国語辞典

封建社会王位的继承人必须是嫡出,才算正统。

封建社会の王位継承者は嫡出でなければならず,それでこそ正統と見なし得る. - 白水社 中国語辞典

他虽是弟弟,却是正出。

彼は弟であるが,嫡出である. - 白水社 中国語辞典