读成:じょうじょうたる
中文:纤弱的,纤细的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | か細げだ[カボソゲ・ダ] 細くて,頼りなく,弱々しい |
用中文解释: | 纤细 纤细,靠不住,柔弱 |
用英语解释: | delicate the state of being slender and delicate in appearance |
读成:じょうじょうたる
中文:袅娜
中国語品詞状態詞
対訳の関係逐語訳
中文:长而柔软状,姿态优美
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
中文:袅袅
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 繊細だ[センサイ・ダ] 繊細であるさま |
用中文解释: | 纤细 纤细的样子 |
用英语解释: | delicate of a person, the state of being delicate |
读成:じょうじょうたる
中文:纤弱的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひ弱だ[ヒヨワ・ダ] もろくて弱いさま |
用中文解释: | 纤弱的 脆弱的样子 |
用英语解释: | fragile of a condition, breakable and weak |
读成:じょうじょうたる
中文:袅袅的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嫋々たる[ジョウジョウ・タル] (音声などが)細く長く続くさま |