日语在线翻译

如意

[にょい] [nyoi]

如意

拼音:rúyì

名詞 如意(もとは読経の時に手に持つ仏具であったが,現在は吉祥の印として愛玩されている).



如意

拼音:rú//yì

動詞 意のままになる,思いどおりになる.


用例
  • 我最近不大如意。=私は最近あまりうまくいっていない.
  • 非要这样做才如他的意。〔‘如’+目(所有)+‘意’〕=こうしなければ彼の意にかなわないのです.
  • 万事如意=何事も思いどおりになる.
  • 称 chèn 心如意・遂心如意((成語))=思いどおりになる,願いどおりになる.


如意

读成:にょい

中文:如意
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:如意[ニョイ]
説法や読経の時に講師の僧が持つ仏具

如意

形容詞

日本語訳思う侭だ,思う様だ,思様だ
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:思うままだ[オモウママ・ダ]
心に思う通りであるさま

如意

形容詞

日本語訳思いどおりだ,思い通りだ
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:思い通りだ[オモイドオリ・ダ]
考えていた通りであるさま
用中文解释:如意,如愿,顺心
如愿以偿

如意

读成:にょい

中文:称心,如意
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:如意[ニョイ]
物事が思いのままになること

如意

形容詞

日本語訳思わしい
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:上等だ[ジョウトウ・ダ]
非常にすぐれていて,納得がいくこと
用中文解释:上等,高级,很好,优秀
非常优秀,令人满意
用英语解释:high-grade
of something or someone, to be highly superior

如意

名詞

日本語訳如意
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:如意[ニョイ]
説法や読経の時に講師の僧が持つ仏具

如意

形容詞

日本語訳如意
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:如意[ニョイ]
物事が思いのままになること

如意

形容詞

日本語訳思わしい
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:はかばかしい[ハカバカシ・イ]
物事が思わしい状態に向かって進んでいるさま
用中文解释:如意,顺手,迅速进展,顺利进行
事物朝着令人满意的状态发展

如意

形容詞

日本語訳果々しさ,果果しさ,捗捗しさ,捗々しさ
対訳の関係部分同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:はかばかしさ[ハカバカシサ]
物事が好ましい方向に進むこと
用中文解释:如意
事情向令人满意的方向发展

如意

形容詞

日本語訳意のまま
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:意のまま[イノママ]
思い通りであること

如意

形容詞

日本語訳思う様だ,思様だ
対訳の関係完全同義関係

如意的概念说明:
用日语解释:思う様だ[オモウヨウ・ダ]
望み通りであるさま

索引トップ用語の索引ランキング

如意

日本語訳 如意
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

如意

出典:『Wiktionary』 (2015年9月23日 (星期三) 02:36)

表記

簡体字如意(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字如意(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音
注音符号 ㄖㄨˊ ㄧˋ
国际音标
通用拼音 rú yì
闽南语
白话字 jû-ì / lû-ì
台罗拼音 jû-ì / lû-ì

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配:稱心~|萬事~

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

手头不便。

手元が不如意だ. - 白水社 中国語辞典

堪称百事如意

万事順調と言える. - 白水社 中国語辞典

称心如意((成語))

思ったとおりになる,願いどおりになる.≒遂心如意 - 白水社 中国語辞典