读成:こうひょうさ
中文:好评
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:称赞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 好評さ[コウヒョウサ] (人の作品が)好評であること |
读成:こうひょうさ
中文:好评
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:被称赞的程度,得到好评的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 好評さ[コウヒョウサ] (人の作品が)好評である程度 |
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
大受好评,托您的福全都卖完了。 -
おかげさまでご好評をいただいております。
多亏了您才得到了好评。 -
お陰さまで大変好評を頂いております。
多亏了您,得到了非常好的评价。 -