读成:あまのはら
中文:天空
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:太空
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 空[ソラ] 大空 |
用中文解释: | 天空,太空 天空 |
用英语解释: | sky place (the sky, heavens) |
读成:あまのはら
中文:高天原
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天の原[アマノハラ] (日本神話で,)天上の神々がいる場所 |
用中文解释: | 高天原 (日本神话中)天上的神们居住的地方 |
读成:あまのはら
中文:天空
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天の原[アマノハラ] 「ふりさけ見る」や「富士」にかかる枕ことば |
用中文解释: | 天空 与"抬头远望","富士"相关的枕词 |
春の原野は土のにおいを発散している.
春天的原野散发着泥土的芳香。 - 白水社 中国語辞典
昨日からずっと発表の原稿を考えている。
从昨天一直在想发表的原稿。 -
青空はまるで大海原のようだ.
蓝天像大海一样。 - 白水社 中国語辞典