读成:おおたちまわり
中文:全武打
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:激烈的武打
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大立ち回り[オオタチマワリ] 芝居で,大立ち回りという演技 |
用中文解释: | (戏剧中)激烈的武打 戏剧中,称作激烈武打的演技 |
读成:おおたちまわり
中文:大打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:激烈搏斗
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 喧嘩する[ケンカ・スル] 争いをする |
用中文解释: | 打假;吵架 争斗 |
用英语解释: | run-in to quarrel |