读成:かわりだね
中文:奇特的人,古怪的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変わり者[カワリモノ] 風変わりな人 |
用中文解释: | 奇特的人,古怪的人 不正常的人 |
用英语解释: | oddball a person unusual in some way |
读成:かわりだね
中文:怪物,怪人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:古怪的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変人[ヘンジン] 変わった言動をする人 |
用中文解释: | 怪人,怪物,古怪的人 行动古怪的人 |
用英语解释: | eccentric a person who speaks and behaves strangely |
读成:かわりだね
中文:变种
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変わり種[カワリダネ] 普通とは違った種類の物 |
用中文解释: | 变种 不同于一般种类的东西 |