读成:とうしょう
中文:上殿人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 堂上[トウショウ] 清涼殿への昇殿を許された人 |
读成:どうじょう,とうしょう
中文:公卿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:公卿
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 公家[クゲ] 公家 |
用中文解释: | 公卿 公卿 |
读成:とうしょう
中文:殿上
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係
中文:殿堂之上
中国語品詞場所詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 堂上[トウショウ] 建築物の床の上 |
读成:どうじょう
中文:公卿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 堂上[ドウジョウ] 殿上人 |
授業中は宿題をさせません。
课堂上不让做作业。 -
教室に入ったかと思うと,すぐに始業のベルが鳴った.
刚一进课堂,上课铃就响了。 - 白水社 中国語辞典
先生は教室の中を行ったり来たりする.
老师在课堂上走来走去。 - 白水社 中国語辞典