日本語訳言いはる,言張る,言い張る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 主張する[シュチョウ・スル] 当然の権利として言い張る |
用中文解释: | 主张 主张 |
用英语解释: | claim to claim |
日本語訳言立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳言立て,言い立てる,言立,言いたてる,言い立て
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 強調する[キョウチョウ・スル] 強く主張する |
用中文解释: | 强调 强烈主张;坚决主张 |
强调 强烈主张,坚决主张 | |
用英语解释: | declare to declare firmly |
日本語訳謳う,歌う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 謳う[ウタ・ウ] 文章や声明の中で強調する |
用中文解释: | 强调 在文章或声明中进行强调 |
日本語訳言い立てる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 断言する[ダンゲン・スル] はっきりと断言して述べる |
用中文解释: | 断言 明确阐述 |
用英语解释: | declare to say something clearly and firmly |