读成:どたんば
中文:绝处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
中文:最后关头
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難局[ナンキョク] 処理するのがむずかしい事態 |
用中文解释: | 困难局面 处理起来很困难的事态 |
读成:どたんば
中文:法场,刑场
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 土壇場[ドタンバ] 江戸時代の首斬りの刑場 |
用中文解释: | 法场,刑场 江户时代斩首的刑场 |
土壇場のあがき.
垂死挣扎((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。
他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 -
請負業者が土壇場になって抜けたとき、始める準備はすべて整っていたのよ。
承包公司突然撤退不干的时候,已经做好开工的准备了。 -