日语在线翻译

固める

[かためる] [katameru]

固める

中文:武装
拼音:wǔzhuāng

中文:
拼音:

中文:奠定
拼音:diàndìng
解説(基礎・地位などを)固める

中文:稳固
拼音:wěngù
解説(多く基礎・政権・地位などを)固める

中文:固定
拼音:gùdìng
解説(流動的・臨時的なものを)固める

中文:培修
拼音:péixiū
解説(堤防などを)固める



固める

读成:かためる

中文:汇总,汇集
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:堆集在一处
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

固める的概念说明:
用日语解释:纏め[マトメ]
ばらばらのものを一つに纏めること
用中文解释:汇集;汇总
把七零八落的物品归集在一起
用英语解释:compile
to gather together dispersed things

固める

读成:かためる

中文:加强防守
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

固める的概念说明:
用日语解释:固める[カタメ・ル]
守りを厳重にする
用英语解释:fortify
to strengthen against possible attack

固める

读成:かためる

中文:凝固
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:坚硬
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

固める的概念说明:
用日语解释:固める[カタメ・ル]
物を凝り固まらせる
用英语解释:congeal
to cause to congeal

固める

读成:かためる

中文:赋予根据
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

中文:给…奠定基础
対訳の関係部分同義関係

固める的概念说明:
用日语解释:基礎づける[キソヅケ・ル]
確かなものにする
用中文解释:给……奠定基础;赋予根据
决定确实的东西

固める

读成:かためる

中文:使坚硬,压硬
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

固める的概念说明:
用日语解释:固める[カタメ・ル]
力を加えて固くする

索引トップ用語の索引ランキング

基礎を固める

巩固基础 - 白水社 中国語辞典

基礎を固める

把基础稳固。 - 白水社 中国語辞典

地方を固める

稳固地方 - 白水社 中国語辞典