中文:武装
拼音:wǔzhuāng
中文:固
拼音:gù
中文:奠定
拼音:diàndìng
解説(基礎・地位などを)固める
中文:稳固
拼音:wěngù
解説(多く基礎・政権・地位などを)固める
中文:固定
拼音:gùdìng
解説(流動的・臨時的なものを)固める
中文:培修
拼音:péixiū
解説(堤防などを)固める
读成:かためる
中文:汇总,汇集
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:堆集在一处
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 纏め[マトメ] ばらばらのものを一つに纏めること |
用中文解释: | 汇集;汇总 把七零八落的物品归集在一起 |
用英语解释: | compile to gather together dispersed things |
读成:かためる
中文:加强防守
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 固める[カタメ・ル] 守りを厳重にする |
用英语解释: | fortify to strengthen against possible attack |
读成:かためる
中文:凝固
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:坚硬
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 固める[カタメ・ル] 物を凝り固まらせる |
用英语解释: | congeal to cause to congeal |
读成:かためる
中文:赋予根据
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:给…奠定基础
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基礎づける[キソヅケ・ル] 確かなものにする |
用中文解释: | 给……奠定基础;赋予根据 决定确实的东西 |
读成:かためる
中文:使坚硬,压硬
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 固める[カタメ・ル] 力を加えて固くする |
基礎を固める.
巩固基础 - 白水社 中国語辞典
基礎を固める.
把基础稳固。 - 白水社 中国語辞典
地方を固める.
稳固地方 - 白水社 中国語辞典