日语在线翻译

図らう

[はからう] [hakarau]

図らう

读成:はからう

中文:协商,商量,交涉,磋商
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

図らう的概念说明:
用日语解释:協議する[キョウギ・スル]
ある問題について,双方が協議する
用中文解释:协商,磋商,商量
针对某一问题,双方进行磋商
用英语解释:negotiate
to negotiate with each other for a matter

図らう

读成:はからう

中文:商量,讨论
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

図らう的概念说明:
用日语解释:相談する[ソウダン・スル]
相談する
用中文解释:商谈,商议
商谈,商议
用英语解释:consultation
to consult something together

図らう

读成:はからう

中文:定夺,处理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

図らう的概念说明:
用日语解释:決定する[ケッテイ・スル]
物事をはっきり決める
用中文解释:决定
明确的决定
用英语解释:resolve
to decide definitely

図らう

读成:はからう

中文:安排
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

図らう的概念说明:
用日语解释:都合する[ツゴウ・スル]
やりくりしてととのえる
用中文解释:安排,设法,抽出(时间等),腾出(功夫等)
筹划准备
用英语解释:arrange
to fix by making shift with others

図らう

读成:はからう

中文:定夺,处理,处置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

図らう的概念说明:
用日语解释:取り扱う[トリアツカ・ウ]
物事に対応したり、対処したりする
用中文解释:处理
处理事情
用英语解释:handle
to deal with a matter


彼女は学業上の進歩を図らない.

她不图学业上的进步。 - 白水社 中国語辞典

各部門は互いによく意志の疎通を図らねばならない.

各单位要经常通气。 - 白水社 中国語辞典

あに図らんや弟子が師匠をやりこめてしまった.

没想到徒弟倒把师傅问住了。 - 白水社 中国語辞典