日语在线翻译

因果报应

因果报应

名詞フレーズ

日本語訳業報
対訳の関係完全同義関係

因果报应的概念说明:
用日语解释:業報[ゴウホウ]
(仏教で)過去の行為の報い
用中文解释:因果报应
(在佛教中)过去行为的报应

因果报应

名詞フレーズ

日本語訳報,報い
対訳の関係完全同義関係

因果报应的概念说明:
用日语解释:報い[ムクイ]
善悪の行為の報い
用中文解释:因果报应
善恶行为的因果报应
用英语解释:meed
the consequence of a deed

因果报应

名詞フレーズ

日本語訳果報
対訳の関係パラフレーズ

因果报应的概念说明:
用日语解释:果報[カホウ]
よい運命

因果报应

動詞フレーズ

日本語訳果報だ
対訳の関係完全同義関係

因果报应的概念说明:
用日语解释:果報だ[カホウ・ダ]
幸運がめぐってきたさま

因果报应

名詞フレーズ

日本語訳因果応報
対訳の関係完全同義関係

因果报应的概念说明:
用日语解释:因果応報[インガオウホウ]
善悪の因縁に応じて果報を受けること

因果报应

名詞フレーズ

日本語訳因果
対訳の関係部分同義関係

因果报应的概念说明:
用日语解释:因果[インガ]
前世の悪行が招く不幸な状態


因果报应

拼音: yīn guǒ bào yìng
日本語訳 因果応報

索引トップ用語の索引ランキング

因果报应((成語))

因果応報,善い行ないをした人には善い報いがあり悪い行ないをした人には悪い報いがある. - 白水社 中国語辞典