日语在线翻译

回击

回击

拼音:huíjī

動詞


1

(攻撃して来た敵に)反撃する.


用例
  • 坚决地回击了敌人的进攻。〔+目〕=断固として敵の攻撃に反撃する.
  • 给敌人以有力的回击=敵に対して力強い反撃を加える.

2

(比喩的に;論争などで)反撃する,反駁する.


用例
  • 她一时找不出合适的话来回击他。〔+目〕=彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった.


回击

動詞

日本語訳斬りかえし
対訳の関係部分同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:斬り返し[キリカエシ]
逆襲する
用中文解释:反砍
反攻
用英语解释:retort
to counterattack

回击

動詞

日本語訳仕返する
対訳の関係完全同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:報復する[ホウフク・スル]
仕返しをする
用中文解释:报复
实施报复
用英语解释:retaliate
to revenge on a person

回击

動詞

日本語訳カウンターブロー
対訳の関係完全同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:カウンターブロー[カウンターブロー]
ボクシングで,相手が攻撃を加えようとするすきに,反対に相手に加える打撃

回击

動詞

日本語訳捲き返す,巻返す,巻きかえす,捲返す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳巻き返す
対訳の関係部分同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:巻き返す[マキカエ・ス]
(劣勢の状態から)盛り返して反撃する
用中文解释:反击,回击
(从劣势的状态中)挽回进行反击

回击

動詞

日本語訳巻き返し
対訳の関係部分同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:巻き返し[マキカエシ]
態勢を盛り返して反撃すること

回击

動詞

日本語訳叩き返す,叩返す
対訳の関係完全同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:叩き返す[タタキカエ・ス]
仕返しに相手を叩く

回击

動詞

日本語訳打返す,打ち返す
対訳の関係完全同義関係

回击的概念说明:
用日语解释:打ち返す[ウチカエ・ス]
相撲で,技を打ち返す
用中文解释:回击
在相扑比赛中向对方回击
回击
相扑比赛中,向对方返打回去

索引トップ用語の索引ランキング

回击

拼音: huí jī
日本語訳 ノックバック

索引トップ用語の索引ランキング

回击

出典:『Wiktionary』 (2011/08/10 15:55 UTC 版)

 動詞
簡体字回击
 
繁体字回擊
(huíjī)
  1. 反撃する

索引トップ用語の索引ランキング

迅速的回击

速やかな反撃. - 白水社 中国語辞典

坚决地回击了敌人的进攻。

断固として敵の攻撃に反撃する. - 白水社 中国語辞典

给敌人以有力的回击

敵に対して力強い反撃を加える. - 白水社 中国語辞典