日语在线翻译

嘿(嗨)

拼音:hēi ⇒ [異読音] ;嗨hāi

1

感嘆詞 (呼びかけや注意を喚起する)おい,ほら.


用例
  • 嘿,咱们加紧干 gàn 吧。=おい,頑張ってやろうよ.
  • 嘿,快走吧!=おい,早く行こう!

2

感嘆詞 (得意な気持ちを示す)ほう,おや.


用例
  • 嘿,咱们生产的机器可真不错呀!=ほう,我々が作った機械は実にすばらしいなあ!

3

感嘆詞 (驚きを示す)へえ,やあ,おや,まあ.


用例
  • 嘿,那儿的风景美极啦!=やあ,あそこの景色はなんときれいなんだ!

4

擬声擬態語 (笑い声)へへ,フフ,ヘッヘッ.


用例
  • 他嘿嘿地笑着。=彼はへへと笑っている.
  • “嘿嘿嘿”他笑了笑。=「へへへ」と彼は笑った.

拼音: ⇒ [異読音] hēi

付属形態素 動詞 ≡默




感嘆詞

日本語訳おうい
対訳の関係完全同義関係


感嘆詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


感嘆詞

日本語訳わあい
対訳の関係完全同義関係

嘿的概念说明:
用日语解释:歓声[カンセイ]
喜んで叫ぶ声
用中文解释:欢声,欢呼声
因高兴而欢呼的声音
用英语解释:cheer
a happy voice that is cheering

感嘆詞

日本語訳どれ

嘿的概念说明:
用英语解释:hey
an expression used when calling to someone lightheartedly

感嘆詞

日本語訳わあい
対訳の関係パラフレーズ


感嘆詞

日本語訳それっ
対訳の関係パラフレーズ


感嘆詞

日本語訳はあ
対訳の関係完全同義関係


感嘆詞

日本語訳やれやれ
対訳の関係完全同義関係


感嘆詞

日本語訳すわや
対訳の関係完全同義関係


感嘆詞

日本語訳なあ,な


感嘆詞

日本語訳いよう
対訳の関係完全同義関係

嘿的概念说明:
用中文解释:嘿,嗨,
嘲笑人时的用语

感嘆詞

日本語訳おんどれ
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

”他笑了笑。

「へへへ」と彼は笑った. - 白水社 中国語辞典

地笑着。

彼はへへと笑っている. - 白水社 中国語辞典

,快走吧!

おい,早く行こう! - 白水社 中国語辞典