日语在线翻译

嘲る

[あざける] [azakeru]

嘲る

读成:あざける

中文:瞧不起,轻侮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

嘲る的概念说明:
用日语解释:嘲る[アザケ・ル]
ばかにする
用中文解释:瞧不起
瞧不起;轻侮
用英语解释:mock
to mock

嘲る

读成:あざける

中文:耻笑,讥讽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

嘲る的概念说明:
用日语解释:嘲笑する[チョウショウ・スル]
ひやかし,からかう
用中文解释:讥讽;耻笑
奚落;讥讽;耻笑
用英语解释:bait
to deride or tease with taunting words

嘲る

读成:あざける

中文:轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:看不起
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

中文:轻蔑,轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

嘲る的概念说明:
用日语解释:軽蔑する[ケイベツ・スル]
事物や人を軽んじ見下すこと
用中文解释:瞧不起;轻视
瞧不起别人或事物,轻视别人或事物
用英语解释:disdain
to disdain things or people