日语在线翻译

嗜好

[しこう] [sikou]

嗜好

拼音:shìhào

名詞 〔‘个・种’+〕(飲酒・喫煙・賭博などのよくない)嗜好,好み,道楽.


用例
  • 吸烟是一种对健康有害的嗜好。=喫煙は健康に有害なたしなみである.

嗜好

中文:
拼音:

中文:癖好
拼音:pǐhào

中文:嗜好
拼音:shìhào
解説(飲酒・喫煙・賭博などのよくない)嗜好



嗜好

读成:しこう

中文:嗜好
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜好[シコウ]
人それぞれの独自の好み
用英语解释:taste
a personal liking for something

嗜好

名詞

日本語訳テイスト,嗜み
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜み[タシナミ]
好んで行うものごと

嗜好

名詞

日本語訳御好,御好み
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:好み[コノミ]
好むこと
用中文解释:喜好
喜好
爱好,嗜好
爱好,喜欢的事物
用英语解释:liking
the act of having a preference for something

嗜好

读成:しこう

中文:爱好
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:好み[コノミ]
好むこと
用中文解释:爱好
指爱好
用英语解释:liking
the act of having a preference for something

嗜好

读成:しこう

中文:兴趣,爱好
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜好[シコウ]
人の好み

嗜好

名詞

日本語訳趣味,好きこのみ,好尚,テースト,好き好み
対訳の関係完全同義関係

日本語訳好み
対訳の関係部分同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜好[シコウ]
好み
用中文解释:嗜好
爱好
嗜好,喜好,爱好
嗜好,喜好,爱好
用英语解释:taste
one's taste in something

嗜好

名詞

日本語訳好きだ,嗜好する
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:好む[コノ・ム]
物事を好む
用中文解释:喜好
喜好某事
爱好;喜欢;愿意
喜欢某事物
用英语解释:like
to like something

嗜好

名詞

日本語訳趣味,御好,嗜好,すき好み
対訳の関係完全同義関係

日本語訳好み
対訳の関係部分同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜好[シコウ]
人それぞれの独自の好み
用中文解释:嗜好
各人独特的行为偏好,兴趣等
嗜好爱好
各人独自的爱好
嗜好,爱好,趣味
个人独特的爱好
嗜好
各人独有的爱好
用英语解释:taste
a personal liking for something

嗜好

名詞

日本語訳道楽
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:気晴らし[キバラシ]
気を晴らすもの
用中文解释:消遣,解闷;娱乐
消愁解闷的事情;消遣的东西
用英语解释:entertainment
something that distracts someone from their uneasiness

嗜好

名詞

日本語訳嗜癖
対訳の関係部分同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜癖[シヘキ]
ある物事を異常に好む癖

嗜好

名詞

日本語訳嗜む
対訳の関係完全同義関係

嗜好的概念说明:
用日语解释:嗜む[タシナ・ム]
嗜好品を愛好する

索引トップ用語の索引ランキング

嗜好

出典:『Wiktionary』 (2009/03/26 00:14 UTC 版)

 名詞
嗜好 (shìhào)
  1. (日本語に同じ)嗜好

索引トップ用語の索引ランキング

在个人嗜好多种多样的时代中,个人营销具有很重要的意义。

個人の嗜好が多様化する時代においてパーソナルマーケティングは重要な意味を持つ。 - 

加入中世纪嗜好和现代性的混合物。

中世趣味と近代性が入り混じったもの - 

抽烟这种癖好对身体有害。

喫煙という嗜好は体に有害である. - 白水社 中国語辞典