((慣用語)) (役者・芸人・スポーツ選手のまずい演技や失策に対してわざと‘好’と言って)やじる,半畳を入れる.≒喊倒 dào 好儿.
日本語訳半帖,半畳
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 半畳[ハンジョウ] 他人の言動に対し避難もしくはやゆを発すること |
用英语解释: | hissing the action of criticizing or making fun of something a person said or did |
日本語訳野次
対訳の関係完全同義関係
日本語訳弥次
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 野次[ヤジ] 野次の言葉 |
用中文解释: | 喝倒彩 喝倒彩的话 |
用英语解释: | jeer a jeering utterance |
日本語訳弥次る,彌次る
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳野次る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 野次る[ヤジ・ル] 大声でからかいののしる |
用中文解释: | 嘲笑,喝倒彩,泼冷水 大声嘲弄谩骂 |
用英语解释: | hiss at to jeer at someone |
喝倒彩
やじを飛ばす. - 白水社 中国語辞典
他们在开幕式喝倒彩。
彼らは開会式で野次を飛ばした。 -