读成:といつづける
中文:继续问
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:追问
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 問い続ける[トイツヅケ・ル] 不明なことを人に問い続ける |
用中文解释: | 追问,继续问 向别人追问不明白的事情 |
读成:といつづける
中文:追究,追问
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 問い続ける[トイツヅケ・ル] 責任の所在などを問い続ける |
用中文解释: | 追问,追究 追究责任的所在等 |
生きて行く限り学び続ける,学問は死ぬまで続けるものでこれで終わりということはない.
活到老,学到老。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
同様に、ユーザが数時間プレイを続けると、ユーザの反射の素早さが低下して慣性データの解釈に問題が生じることがある。
同样,如果用户已经玩了好几个小时,他们的反映可能变得不再那么的明显,因而引起了惯性数据解释的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のフローチャートを続けると、1つ又は複数のプライマリユーザ及びセキュリティパラメータに基づき、組み合わされたソーシャルネットワークを決定するため、問合せステップ305において、ソーシャルネットワークサービスは問合せを受ける。
现在以图 3中的流程图继续,在查询步骤 305中查询社交网络服务,以便基于所述一个或多个主要用户和安全参数确定组合的社交网络。 - 中国語 特許翻訳例文集