日语在线翻译

呻く

[うめく] [umeku]

呻く

读成:うめく

中文:哼哼,呻吟
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

呻く的概念说明:
用日语解释:呻吟する[シンギン・スル]
苦しくて呻く
用中文解释:呻吟;愁苦
痛苦地呻吟
用英语解释:groan
of a person, to groan

呻く

读成:うめく

中文:响彻
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

呻く的概念说明:
用英语解释:reverberate
of a big sound, to reverberate

呻く

读成:うめく

中文:啸,吼,嚎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

呻く的概念说明:
用日语解释:唸る[ウナ・ル]
動物が長く低い声を出す
用中文解释:(兽类)吼;啸;嚎
动物发出低长的声音
用英语解释:growl
of an animal, to make a long low groan

呻く

读成:うめく

中文:啼,鸣叫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

呻く的概念说明:
用日语解释:啼く[ナ・ク]
動物が声を出す
用中文解释:啼;鸣叫
动物发出声音
用英语解释:call
of animals, to make a sound

呻く

读成:うめく

中文:哼哼,呻吟
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

呻く的概念说明:
用日语解释:呻く[ウメ・ク]
わめきちらす
用英语解释:gnar
to snarl or cry out

呻く

读成:うめく

中文:绞脑汁作诗,煞费苦心地作诗或和歌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

呻く的概念说明:
用日语解释:呻く[ウメ・ク]
詩歌を苦心して作る