日语在线翻译

告状

告状

拼音:gào//zhuàng

動詞


1

(裁判所・行政機関などに)訴訟を起こす,訴訟を申し立てる,訴える.


用例
  • 到法院告状。=裁判所に訴え出る.
  • 到北京告御状去。=北京へ行って偉い人に直接訴える.
  • 告你一状。=お前をひとつ訴えてやる.
  • 告咱们的状。〔‘告’+目(所有)+‘状’〕=我々を訴えやがった.

2

(不平・苦痛などを)訴える.


用例
  • 他欺侮你,你就到老师那里去告状。=彼にいじめられたら,先生に話しなさい.
  • 我不怕你向老师告我的状。〔‘告’+目(所有)+‘状’〕=僕のこと先生に言いつけたって怖くなんかないよ.
  • 告枕头状=女性が夫または仲の良い男性に他人の悪口を言う.
  • 上访告状=(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える.


告状

動詞

日本語訳告口する,言い付ける
対訳の関係完全同義関係

告状的概念说明:
用日语解释:告げ口する[ツゲグチ・スル]
他人の秘密や過失をそっと他に知らせる
用中文解释:告发,告状,告
偷偷地将他人的秘密和过失告诉别人
用英语解释:tell
to tell someone's secrets or faults to other people

告状

動詞

日本語訳告訴する
対訳の関係完全同義関係

告状的概念说明:
用日语解释:告訴する[コクソ・スル]
被害者が告訴する
用英语解释:accuse
of a victim, to accuse someone

告状

動詞

日本語訳告訴する
対訳の関係完全同義関係

告状的概念说明:
用日语解释:告訴する[コクソ・スル]
過ちを非難する

索引トップ用語の索引ランキング

到法院告状

裁判所に訴え出る. - 白水社 中国語辞典

感谢您的情况报告。

状況の報告有難うございました。 - 

感谢你报告状况。

状況報告ありがとうございます。 -