中文:幢
拼音:chuáng
中文:飘带
拼音:piāodài
解説(旗・衣服・帽子などに飾る先端がとがって風になびく)吹き流し
中文:旒
拼音:liú
解説(旗につける)吹き流し
读成:ふきながし
中文:鲤鱼旗
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吹き流し[フキナガシ] 端午の節句という,男子のお祭りにたてられる吹き流しという幟 |
读成:ふきながし
中文:布手巾的戴法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吹き流し[フキナガシ] 歌舞伎で,女の手拭いの被り方 |
用中文解释: | 布手巾的戴法 歌舞伎中,女子的布手巾的戴法 |
读成:ふきながし
中文:飘带旗式头巾
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 吹き流し[フキナガシ] 歌舞伎で,吹き流しという被り方に用いる手拭い |
用中文解释: | 飘带旗式头巾 歌舞伎中,用于名为"飘带旗式"的戴法中的手巾 |
读成:ふきながし
中文:风向标,风幡,燕尾旗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:飘带旗
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 吹き流し[フキナガシ] 吹き流しという旗 |
用英语解释: | streamer a flag called streamer |
读成:ふきながし
中文:风向袋,风向齿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き流し[フキナガシ] 風向を知るための,吹き流し |
強風で吹き流しが飛ばされてしまった。
风幡被强风吹飞了。
吹き流しが風を受けてひらひらと翻る.
飘带迎风飘动。 - 白水社 中国語辞典
空中給油機は給油中に吹き流しの空中曳航(えいこう)標的をつるす。
空中加油机在加油过程中挂起空中拖航的风向标。 -