日本語訳ぎいぎい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 軋む[キシ・ム] 物がこすれ合って耳ざわりな音を立てること |
用中文解释: | 吱吱嘎嘎响 物体相互摩擦发出刺耳的声音 |
用英语解释: | scrape to make a noise by rubbing one thing against another |
日本語訳ぎしぎしする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぎしぎし[ギシギシ] きしんで音をたてるさま |
用中文解释: | 嘎吱嘎吱;吱吱嘎嘎 吱吱嘎嘎地发出声音的样子 |
用英语解释: | stridulously in a stridulous way |