读成:どうふく
中文:志趣相同的人,志同道合的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同腹[ドウフク] 互いに気心が通じ合っている人 |
读成:どうふく
中文:志同道合,志趣相同
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同腹[ドウフク] 互いに気心が通じ合っていること |
读成:どうふく
中文:志同道合,志趣相同
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同腹[ドウフク] ある物事に対して,考え方や気持ちが同じであること |
读成:どうふく
中文:志趣相同的人,志同道合的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同腹[ドウフク] ある物事に対して,考え方や気持ちを同じくする人 |
读成:どうふく
中文:同母
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一母所生的兄弟姐妹
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同腹[ドウフク] 同じ母から生まれた兄弟姉妹 |
读成:どうふく
中文:同母
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一母所生
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 同母[ドウボ] 同じ母から生まれたこと |
用中文解释: | 同母 由同一个母亲所生 |
用英语解释: | uterine the state of being born of the same mother |
日本語訳一腹
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一腹[イップク] 同じ母の腹から生まれたこと |
用中文解释: | 同腹 由同一个母亲生出来 |