日本語訳吊上げる,釣り上げる,釣上げる,吊り上げる,つり上げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吊り上げる[ツリアゲ・ル] つって,上へ高くあげる |
用中文解释: | 吊起来 吊着向上高高举起 |
日本語訳引きあげる,引揚げる,引上げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き上げる[ヒキアゲ・ル] 引っぱってもち上げる |
用中文解释: | 提起来 拉上去 |
提起来,吊起来,拉上来 拉上去 | |
用英语解释: | hike to lift something by pulling up |
日本語訳釣れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 釣れる[ツレ・ル] 引っ張って釣り上げることができる |
日本語訳引きかける,引き掛ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つり下げる[ツリサゲ・ル] 物を高い所から吊り下げる |
用中文解释: | 悬挂,吊 从高处垂挂下某物 |
用英语解释: | hang to hang something |
日本語訳吊るし上げる,吊し上げる,吊しあげる,つるし上げる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吊しあげる[ツルシアゲ・ル] 縛って上の方へつりあげる |
用中文解释: | 吊起来 绑起来向上方吊起 |
用起重机吊起来
クレーンで吊り上げる -
把货物吊起来装船。
貨物をつり上げて船に積む. - 白水社 中国語辞典