中文:对口印
拼音:duìkǒuyìn
读成:あいじるし,あいいん
中文:核对印,骑缝印
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合印[アイイン] 書類を他の書類と引き合わせた証拠に付けるしるし |
用中文解释: | 骑缝印 将某一文件与其它文件进行核对后作为证据的印记 |
读成:あいじるし
中文:符号
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合い印[アイジルシ] 戦場で,味方であることを分からせるための目じるし |
用中文解释: | 符号 战场中能够明白是自己这一方的符号 |
读成:あいじるし
中文:缝合印
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 合い印[アイジルシ] 二枚の布を縫い合わせるために付ける印 |
用中文解释: | 缝合印 为将两块布对准缝在一起而划的记号 |
读成:あいじるし
中文:骑缝印,标记
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合い印[アイジルシ] 二枚以上の書類の移り目ごとに押す印 |
用中文解释: | 骑缝印,标记 在两张以上文件的每个接合处打上的印记 |
この場合、印刷装置100のネットワークインターフェイス160には、ネットワークケーブルが接続される。
该情况下,网络线缆与打印装置 100的网络接口 160连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この場合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。
例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),则为 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、印刷処理の実行要求時において3ページ分のジョブトラッキングデータd1〜d3が一度に転送される。
在这种情况下,在执行打印处理的请求时一次传送与三页相对应的作业追踪数据 d1到 d3。 - 中国語 特許翻訳例文集