日语在线翻译

合せ物

合せ物

读成:あわせもの

中文:副食
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文

合せ物的概念说明:
用日语解释:副食物[フクショクブツ]
主食に添えて食べるもの
用中文解释:副食
和主食一起吃的东西
用英语解释:side dish
of food, something that is eaten as a side dish to a main course

合せ物

读成:あわせもの

中文:赛,评比
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:判定多种物品优劣的游戏
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

合せ物的概念说明:
用日语解释:合わせ物[アワセモノ]
合わせ物という,同種の物の優劣を判定する遊び
用中文解释:判定多种物品优劣的游戏
称为"评比"的判定多种物品优劣的游戏

合せ物

读成:あわせもの

中文:夹衣
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

合せ物的概念说明:
用日语解释:合わせ物[アワセモノ]
袷という,裏地の付いている衣服
用中文解释:夹衣
名为"夹衣"的带里子的衣服

合せ物

读成:あわせもの

中文:组合物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

合せ物的概念说明:
用日语解释:合わせ物[アワセモノ]
二つ以上のものを合わせたもの
用中文解释:组合物
将两个以上的物体结合起来的东西

合せ物

读成:あわせもの

中文:拼盘
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

合せ物的概念说明:
用日语解释:合わせ盛り[アワセモリ]
一つの皿に盛り合わせた料理
用中文解释:拼盘
一个器皿中装有多种料理

合せ物

读成:あわせもの

中文:合奏
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

合せ物的概念说明:
用日语解释:合わせ物[アワセモノ]
音楽を合奏すること
用中文解释:合奏
合奏音乐


商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。

商品的配送状态请向物流公司询问。 - 

さらにデジタルスチルカメラ2は、この際、人撮影条件アイコン39乃至41を指示させるだけで、当該人撮影条件アイコン39乃至41が示す人撮影条件と、その人撮影条件アイコン39乃至41が近接する顔の人とを合せて選択させるようにした。

另外在此时,数字静止照相机 2允许只指示人物摄影条件图标 39-41,以致允许结合和选择由人物摄影条件图标 39-41指示的人物摄影条件,和其脸部在人物摄影条件图标39-41附近的人物。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにデジタルスチルカメラ2は、人撮影条件アイコン39乃至41を表示した際、人撮影条件を示す人撮影条件アイコン39乃至41を、人撮影条件を適用する人の顔の上までドラッグさせて、人撮影条件と人とを合せて選択させるようにした。

另外,当显示人物摄影条件图标 39-41时,数字静止照相机 2允许指示人物摄影条件的人物摄影条件图标 39-41被拖动到对其应用该人物摄影条件的人物的脸部上,以致该人物摄影条件和人物被结合和选择。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

合奏 夹衣 拼盘 组合物 评比