日本語訳捨切れる,捨てされる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捨て去れる[ステサレ・ル] 物事を見捨て去ることができる |
用中文解释: | 可以抛弃,可以放弃,可以离开,可以遗弃 可以抛弃某事物 |
可以遗弃,可以抛弃,可以放弃 可以抛弃某事物 |
通过该措施可能的是,可以放弃专门的校准消息。
この措置により、特別な較正メッセージ無しでもよいということが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据对时钟容差的要求,也可以放弃对不那么优良或根本不适于作为校准消息的数据帧 10的所述滤除 (询问 32)。
クロック・トレランスに対する要請に応じて、較正メッセージとしてあまり良好に適さず、又は全く適さないデータフレーム10の、このフィルタリング(問合せ32)も行なわなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 102在该实施例中可以放弃明确的信令,而不依赖速率匹配,以避免由于通过 CRS模式打孔的码元而导致的链路恶化。
基地局102は、この実施形態においては、明示的な信号送信なしで済ませても良く、その代わりに、CRSパターンによってパンクチュアリングされたシンボルに起因するリンク劣化を回避するためにレート・マッチングに基づいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集