日语在线翻译

口入する

[くちいれする] [kutiiresuru]

口入する

读成:くちいれする

中文:插嘴,插话
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

口入する的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
人の話に割り込むこと
用中文解释:插嘴
别人说话时插嘴
用英语解释:interruption
the act of interrupting a person who is speaking

口入する

读成:くちいれする

中文:仲裁,调解,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

口入する的概念说明:
用日语解释:口利き[クチキキ]
もめ事や交渉で当事者の間に入って両者をとりもつこと
用中文解释:调停
在纠纷或交涉中进入当事者之间调停双方
用英语解释:arbitration
to act as a peacemaker by coming between opposing sides in an effort to bring about peace of agreement

口入する

读成:くちいれする

中文:招聘代理,金融代理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

口入する的概念说明:
用日语解释:口入れする[クチイレ・スル]
奉公口や金融の世話をする
用中文解释:招聘代理
进行招聘或金融服务


が輸出を超過する

入口超过出口。 - 白水社 中国語辞典

を押し開け突する

排闼直入 - 白水社 中国語辞典

ふだん出する

平时进出的房门 -