日语在线翻译

収める

[おさめる] [osameru]

収める

中文:
拼音:huò

中文:收入
拼音:shōurù

中文:
拼音:liú

中文:
拼音:cáng

中文:
拼音:

中文:搁下
拼音:gē xià

中文:
拼音:kàng

中文:
拼音:
解説(ある場所に物を)収める

中文:
拼音:shōu
解説(経済的利益などを)収める

中文:
拼音:liǎn
解説(外にあるものを)収める

中文:包容
拼音:bāoróng
解説(一定の場所に物を)収める

中文:获得
拼音:huòdé
解説(好評・経験・優勝・成果や表彰・称賛・発展・成功などの肯定的な事物・動作を)収める

中文:取得
拼音:qǔdé
解説(成果・好成績・成功などを)収める

中文:
拼音:liǎn
解説(手・足・翼・息などを)収める

中文:
拼音:chéng
解説(一定の場所に)収める

中文:写下
拼音:xiě xià
解説(余地・紙面に余裕があって字・文章などを)収める



収める

读成:おさめる

中文:接受,认可
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

収める的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
物や意見を受け入れること
用中文解释:承诺
接受物品或意见
用英语解释:accept
to receive a thing or to accept someone's opinions

収める

读成:おさめる

中文:解决,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

収める的概念说明:
用日语解释:収める[オサメ・ル]
混乱を鎮定する
用中文解释:平定
平息混乱

収める

读成:おさめる

中文:容纳,收纳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

収める的概念说明:
用日语解释:収める[オサメ・ル]
物の中にきちんと納める

収める

读成:おさめる

中文:压制,镇压
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

収める的概念说明:
用日语解释:鎮定する[チンテイ・スル]
反乱や暴動などをおさえしずめること
用中文解释:镇压
平定反叛或暴动等
用英语解释:suppress
to suppress a rebellion or riot

索引トップ用語の索引ランキング

騒ぎを収める

止住风波 - 白水社 中国語辞典

称賛を収める

获得称赞 - 白水社 中国語辞典

成功を収める

获得成功 - 白水社 中国語辞典