名詞 片思い.
日本語訳岡惚れする,傍惚れする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傍惚れする[オカボレ・スル] 相手の気持ちがわからないまま好きになる |
用中文解释: | 单恋,单相思 不知道对方的感觉就喜欢上对方 |
日本語訳あわびの片思い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あわびの片思い[アワビノカタオモイ] 片恋 |
用中文解释: | 单相思,剃头挑子一头热 单相思 |
日本語訳片思いする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 片思いする[カタオモイ・スル] 一方からだけ思い慕う |
用英语解释: | be enamoured of to be in love without being loved in return |
日本語訳片恋
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 片恋[カタコイ] 男女間の一方的な思慕 |
日本語訳徒惚れ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳徒惚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 徒惚れ[アダボレ] 片思いの恋 |
用中文解释: | 单相思 单相思 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 13:32 UTC 版)
单相思
片想い. - 白水社 中国語辞典
单相思很痛苦。
片思いはつらい。 -
不要再单相思了。
片思いなんかするもんじゃない。 -