中文:韬
拼音:tāo
中文:文饰
拼音:wénshì
解説(自分の過ちを)包み隠す
中文:遮盖
拼音:zhēgài
解説(過ち・犯行・苦痛・不快・心配・ぬれぎぬ・真相や政治的・道徳的な本来の姿などを)包み隠す
中文:遮藏
拼音:zhēcáng
解説(さまざまな具体的事物や秘密・真相などを人目につかないように)包み隠す
读成:つつみかくす
中文:隐藏,隐瞒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隠蔽する[インペイ・スル] わからないように隠す |
用中文解释: | 隐藏,隐瞒 隐藏某物以防被发现 |
用英语解释: | conceal to cover, hide or screen from view |
读成:つつみかくす
中文:隐藏,包藏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 包み隠す[ツツミカク・ス] 秘密にして人に知られないようにする |
用英语解释: | cover up to keep something secret from a person |
悪い事をしたら,どうしても包み隠すことができない.
做了坏事,怎么也遮藏不住。 - 白水社 中国語辞典
2,3年前,我々に困難な時期があったということを,我々は決して包み隠すつもりはない.
我们并不讳言,前两年我们有过困难时期。 - 白水社 中国語辞典