日语在线翻译

勝ち目

[かちめ] [katime]

勝ち目

读成:かちめ

中文:得胜的可能,得胜的希望
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

勝ち目的概念说明:
用日语解释:勝ち目[カチメ]
勝っているように見えること

勝ち目

读成:かちめ

中文:得胜点数
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

勝ち目的概念说明:
用日语解释:勝ち目[カチメ]
さいころ博奕などにおいて,勝ちとなるさいころの目
用中文解释:得胜点数
在掷骰子赌博中,决定胜负的骰子点数

勝ち目

读成:かちめ

中文:可能性
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:希望
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

勝ち目的概念说明:
用日语解释:見こみ[ミコミ]
確実であるという度合い
用中文解释:希望;可能性
确实存在的程度
用英语解释:chance
the degree to which something is probable


勝ち目がない戦いはしない。

不打无胜算之仗。 - 

(羊を追い立てトラを攻める→)勝ち目のないことをする.

驱羊攻虎((成語)) - 白水社 中国語辞典