動詞
1
(波などが)揺れ動く,波立つ.
2
(比喩的に;情勢・状況などが)動揺する,激動する.
日本語訳怒涛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 怒涛[ドトウ] 激しく移り変わること |
用中文解释: | 动荡;剧变 发生剧烈的变化 |
日本語訳物騒がしい,もの騒がしい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | もの騒がしい[モノサワガシ・イ] 世の中が騒然としているさま |
日本語訳騒がしい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 騒がしい[サワガシ・イ] 情勢が平穏でないさま |
用中文解释: | 动荡 情势不稳定的情形 |
日本語訳激動する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 激動する[ゲキドウ・スル] (社会が)激しく変動する |
日本語訳がたつく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 四分五裂する[シブンゴレツ・スル] 秩序が乱れる |
用中文解释: | 四分五裂 秩序不稳定,混乱 |
日本語訳怒涛
対訳の関係完全同義関係
日本語訳変乱,波瀾
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 動乱[ドウラン] 世の乱れること |
用中文解释: | 动乱 社会混乱 |
动乱 社会动荡 | |
用英语解释: | upheaval of the condition of society, being disordered |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/11 04:17 UTC 版)
时局动荡
時局が揺れ動く. - 白水社 中国語辞典
美元有小动荡。
米ドルは小動きとなった。 -
整个社会都在动荡。
社会全体が動揺している. - 白水社 中国語辞典