日语在线翻译

割り込み

[わりこみ] [warikomi]

割り込み

读成:わりこみ

中文:池座,边座
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

割り込み的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
劇場で,連れでない人と一緒に見物する席

割り込み

读成:わりこみ

中文:池座,边座
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

割り込み的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
劇場で,連れでない人と一緒に見物すること

割り込み

读成:わりこみ

中文:加塞儿,插队
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:挤进人群
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

割り込み的概念说明:
用日语解释:割り込み[ワリコミ]
人々の間に無理に入り込むこと


割り込み

读成: わりこみ
中文: 打断、插断、中断

索引トップ用語の索引ランキング

割り込み

中文: 中斷
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

割り込みまないでください。

请不要使劲塞。 - 

到達したゼロ加速度点の割り込み

中断达到零 -加速度点。 - 中国語 特許翻訳例文集

車に対する幅寄せや割り込みは禁止されている。

迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 -