读成:そえぎ
中文:架支柱,架支棍儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 添え木[ソエギ] 草木に支柱を添えること |
用中文解释: | 架支柱;架支棍儿 给草木添加支柱 |
读成:そえぎ
中文:支棍儿,支柱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 添え木[ソエギ] 草木の支柱 |
用中文解释: | 架支柱;架支棍儿 草木的支柱 |
读成:ふくぼく,そえぎ
中文:夹板
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:夹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 添え木[ソエギ] 添え木という,患部に添える板 |
用中文解释: | 夹板;夹 称作夹板,加在患处的板 |
用英语解释: | splint a board to which a broken bone is bound, called splint |