日语在线翻译

前言不搭后语

前言不搭后语

形容詞

日本語訳しどろもどろだ
対訳の関係部分同義関係

前言不搭后语的概念说明:
用日语解释:ちゃらんぽらんだ[チャランポラン・ダ]
言動が無責任でいい加減であるさま
用中文解释:胡说八道;任意胡来;信口开河
言语行动没有责任心随便的情形
用英语解释:haphazard
a condition of one's behaviour being irresponsible and randam

前言不搭后语

短文

日本語訳とんちんかん
対訳の関係部分同義関係

前言不搭后语的概念说明:
用日语解释:矛盾する[ムジュン・スル]
物事のつじつまが合わないこと
用中文解释:矛盾
事情的条理合不上
用英语解释:discrepancy
discrepancy

前言不搭后语

動詞フレーズ

日本語訳頓珍漢だ
対訳の関係完全同義関係

前言不搭后语的概念说明:
用日语解释:とんちんかんだ[トンチンカン・ダ]
物事のつじつまが合わずに、ちぐはぐなこと
用中文解释:前后矛盾
条理不一致的样子


前言不搭后语

話の前後がつながらない,前後のつじつまが合わない. - 白水社 中国語辞典